北京飞机维修工程有限公司高速磨床采购项目公开招标招标公告
北京飞机维修工程有限公司高速磨床采购项目公开招标招标公告
中机国际招标公司(招标代理机构)受北京飞机维修工程有限公司(招标人)委托对下列产品及服务进行国际公开竞争性招标,于2015年6月25日在《中国国际招标网》、《中国采购与招标网》和《中国政府采购网》公告。本次招标采用非电子招标方式,现邀请合格投标人参加投标。
CMC International Tendering Corporation (tendering agent),entrusted by Beijing Aircraft Maintenance & Engineering Corporation (tenderee) , implement International Competitive Bidding for the following products and services. The Bidding Announcement is published in 6.11 in "
1. 招标条件Bid Condition
项目概况(招标用途):生产。
Breif Introduction(Bidding purposes):Production
资金到位或资金来源落实情况:企业自筹资金,并已落实。
Funds or funding sources:
2. 招标内容Bid Content
招标项目编号:0702-1541CITC5Z04
Bid No. 0702-1541CITC5Z04
招标项目名称:北京飞机维修工程有限公司高速磨床采购项目
Bidding Project Name: The project of purchasing grinding machine for Aircraft Maintenance & Engineering Corporation
项目实施地点:北京首都国际机场, 北京飞机维修工程有限公司
Location of Project:
招标内容:
1)卧式叶尖高速磨床 1套
The content of bidding: Horizontal High speed blade tip grinding machine 1Set
交货时间:合同生效后12个月内
Time of delivery: 12 months after the contract comes into force
简要技术要求:转子卡头和砂轮法兰盘4套,分别对应RB211-535E4HPC转子、RB211-535E4 IPC转子、PW4000 发动机HPC转子, V2500发动机HPC转子
Brief technical requirements :4 pairs of Rotor Chucks and flanges of grinding wheels, respectively for RB211-535E4HPC、RB211-535E4 IPC and HPC of PW4000 series engine, V2500 engine HPC.
2)数控立式磨床 1套
CNC Vertical Grinding Machine 1Set
交货时间:合同生效后12个月内
Time of delivery: 12 months after the contract comes into force
简要技术要求:机床密封性良好,特别是导轨、丝杆螺母和轴承必须有良好的密封保持,同时不得有任何形式的液体(包括冷却液和润滑油)泄漏
Brief technical requirements :The machine shall be with good sealing performance especially for the slide, ballscrew nut and bearing. There shall be no leakage of the liquid in any type (including cooling liquid and lube oil).
3. 投标人资格要求Eligible Bidders
1)投标人应为所供货物的制造商;
The bidder shall be the manufacturer of the bidding goods;
2)投标人需具有2009年以来同类投标设备销售业绩
The bidder shall have selling experience of the same machinery.
3)本项目不接受联合体投标;
Joint Venture is not accepted in this project;
4)投标人应购买本项目招标文件。
Bidders shall purchase the bidding documents of the project.
4. 招标文件的获取Obtain the Bidding Document
(1)本项目招标文件以电子文件形式发售,具有法律效力。
The Bidding Document is sold by electronic version which Have the force of law.
(2)招标文件发售时间:2015年6月25日到2015年7月3日16:00时。
The Bidding Documents are sold between 2015.6.25-7.3 16:00.
(3)投标人在中国通用招标网(www.china-tender.com.cn)免费注册后,可在网上浏览招标文件主要内容。如需购买,应按照网上操作流程在线购买。标书款可采用网银在线支付,也可采用电汇支付,或到通用技术大厦标书室现场交款(现金、支票)。采用网银支付的,可即时下载招标文件;采用其他方式支付的,需要由项目负责人确认付款后方可下载招标文件。标书款发票在通用技术大厦标书室领取。
Bidders can browse the bidding documents in Genertec Tendering Net (www.china-tender.com.cn) , after registerded in the Net free of charge. To buy the bidding ducument, Bidders shall follow the instruction of the Guideline. Bidders can pay in internet by e-Bank, or pay by T/T, cash or cheque in the following Genertec office. Bidders paid by e-Bank can download the bidding document after payment be effected. Bidders paid by other ways can download the bidding document after the project manager has confirmed the payment. The invoice can be obtained in the Bidding Document Room in
(4)招标文件售价:200元人民币,售后不退
Price of the Bidding Document: 200 RMB
(5)通用技术大厦标书室地址:北京市丰台区西三环中路90号通用技术大厦1层。
Address of the Bidding Document Room: Ground Floor,
(6)联系电话Telephone
网上操作技术支持:86-10-63348420/8303/8359,联系人:李国梁
Web Guide Support: 86-10-63348420/8303/8359,Mr. Li Guoliang
标书室:86-10-63348281,联系人:杜庆
the Bidding Document Room: 86-10-63348281,Mr. Du Qing
项目负责人:张杰浩 联系电话:86-10-63348489 传真:86-10-63373561
Project Manager: 86-10-63348489, Mr. Zhang Jiehao Fax:86-10-63373561
(7)标书室工作时间:上午9:00-11:00时、下午14:00-16:00 时。
Working Time: 9:00 a.m.-11:00 a.m., 14:00 p.m. – 16:00 p.m.
5. 投标文件的递交Submission of the Bid
投标截止时间/开标时间:2015年7月16日上午9:30时
Deadline of Bid Submission and Bid opening time: 2015.7.16 9:30
投标文件送达地点/开标地点:北京市丰台区西三环中路90号通用技术大厦307会议室
Place of Bid Submission and Bid Opening:307 conference room of general technology building, 90, West Third Ring Road, Fengtai District,
如果购买招标文件的投标人不足三家,招标机构将重新招标。重新招标时,已经购买招标文件的投标人不需要重新购买招标文件。
If the amounts of Bidders which have purchased the Bidding Documents are less than three, the tendering agent will retender. In this case, Bidders which have purchased the Bidding Documents do not need to purchase the Bidding Documents.
6.投标人在投标前需在中国国际招标网(www.chinabidding.com)上完成注册。投标截止时间前,投标人未在中国国际招标网完成注册的,不得参加投标。评标结果将在中国国际招标网公示。
To submit the Bid, Bidders shall register in China International Bidding Net(www.chinabidding.com). Bidders fail to registered in China International Bidding Net before the deadline of bid submission, are not permitted to bid. The evaluation results will be published in China International Bidding Net.
7. 联系方式Contact Information
招标人名称:北京飞机维修工程有限公司
Tenderee’s Name: Beijing Aircraft Maintenance & Engineering Corporation
招标人地址:北京首都国际机场 6901信箱 邮编100621
Tenderee’s Address: P.O. Box 6901,
电话:+86-10-6456 1122转4647
Tel: +86-10-6456 1122 Ext. 4647
招标机构:中机国际招标公司
Tendering Agent:CMC International Tendering Corporation
地址:北京市丰台区西三环中路90号通用技术大厦
Address:
联系人:张杰浩
电话:86-10-63348489
Tel: 86-10-63348489
8. 招标机构开户行Bank Account of Tendering Agent
户名:中机国际招标公司
Account Name: CMC International Tendering Corporation
开户银行:中国银行西城支行
Bank Name: Bank of
账号:340257689808
Account No. 340257689808
中机国际招标公司
2015.6.25